Council Note du Conseil

Élections de l'AÉSISSA Elections 2011

Félicitations aux nouveaux membres de l'Exécutif de l'AÉSISSA!
Congratulations to the new AÉSISSA executive council!

Showing posts with label message-AÉSISSA. Show all posts
Showing posts with label message-AÉSISSA. Show all posts

21 April 2011

AÉSISSA Assemblée Générale Annuelle | AÉSISSA Annual General Meeting

Joignez-nous pour la première assemblée générale de l’AÉSISSA!
  • Rencontrez le nouveau Conseil exécutif
  • Renseignez-vous sur les réalisations de l’AÉSISSA au cours de sa première année comme une association des étudiants officielle
  • Partagez vos idées pour l'avenir de l’Association
Date: le jeudi 28 avril, 2011
Heure: 17 h à 19 h
Lieu: 200, ave Lees, B-165 (Salon des étudiants)
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Join us for AÉSISSA’s first AGM!
  • Meet the new Executive Council
  • Hear about AÉSISSA’s accomplishments during its first year as an official student association
  • Share your ideas for the Association’s future
Date: Thursday, April 28th, 2011
Time: 5 - 7pm
Place: 200 Lees Ave, B-165 (Student Lounge)

 

08 March 2011

Invitation - Salon de l'emploi / Career Fair - RSVP this Friday

Dear ÉSIS students,

You are invited to a Career Fair organized by the students from Université de Montréal’s École de bibliothéconomie et des sciences de l'information (EBSI) and McGill University’s School of Information Studies (SIS).

The event will take place Thursday, March 17th, 2011 at the Grande Bibliothèque (Montréal).

The registration fee is $20 per student and it covers the costs of a registration kit and refreshments.

RSVP by Friday, March 11. Send an email to Anne-Frédérique Champoux at anne-frederique.champoux@mail.mcgill.ca.

___________________________________________________________________________

Chers étudiants/Chères étudiantes de l’ÉSIS,

Vous êtes invités au Salon de l’emploi organisé par les étudiants de l’École de bibliothéconomie et des sciences de l'information (EBSI) de l’Université de Montréal et de la School of Information Studies (SIS) de l’Université McGill.

L’événement aura lieu le jeudi 17 mars, 2011 à la Grande Bibliothèque (Montréal).

Les frais d’inscription sont 20$ par étudiant; ces frais couvrent les coûts d’une trousse d’inscription et des rafraîchissements pour les participants.

Si vous aimeriez y être, veuillez envoyer un courriel à Anne-Frédérique Champoux à anne-frederique.champoux@mail.mcgill.ca au plus tard le vendredi 11 mars.

02 March 2011

La Rotonde est maintenant disponible au 200 Lees!

Connaissez-vous la Rotonde?

La Rotonde est le journal étudiant indépendant francophone à l’Université d’Ottawa. Fondé le 1er janvier 1932, plusieurs de ses anciens rédacteurs travaillent aujourd’hui dans le domaine du journalisme, dont Marc Brassard (Le Droit), Patrick Lagacé (La Presse), Geneviève Turcot (Le Droit) et Daniel Leblanc (Globe & Mail), pour en nommer quelques uns. Qui seront les prochains journalistes?

Restez à l’affut de l’actualité universitaire : ramassez votre copie de la Rotonde au 200 Lees, près de l’entrée principale (à côté des boîtes postales du Département de psychologie en marchant vers l’École des sciences de l’information). La Rotonde est aussi en ligne (http://larotonde.ca/).

22 February 2011

Collation des grades printemps 2011 Spring Convocation

Vous comptez terminer votre programme en avril 2011?
N'oubliez pas de remplir et de soumettre le formulaire "Inscription au grade et demande de diplôme" au plus tard le 31 mars 2011.

If you are eligible to graduate this spring, you should have received an invitation in your uottawa email account by now - if you haven't but should have, do contact the office.
In order to graduate and receive your diploma you must request it by March 31st 2011.
You may do so through your student account through uoZone Here you can confirm your attendance at the Convocation Ceremony for Saturday, June 11th at 7:30 pm at the National Arts Centre in Ottawa, or you can opt to have your diploma mailed to you if preferred.

Pour plus d'information sur la Collation des grades, visitez le site Web du registraire de l'Université d'Ottawa.

Au plaisir de vous revoir le 11 juin 2011!


17 February 2011

Soirée Pub! | Pub Night!

Venez célébrer une élection réussie et rencontrer le nouveau conseil exécutif de l'AÉSISSA de 2011/12!

TIRAGE pour deux cartes-cadeaux de 20$ de Chapters!   
Date : le vendredi 4 mars 2011
Heure : 18 h 00
Lieu : Royal Oak - 221, promenade Echo (2e étage)

------------------------------------------------------------------------------------------------
Come and celebrate a successful election and meet the new AÉSISSA executive council for 2011/12!

PRIZE DRAW for two $20 Chapters cards!
Date: Friday, March 4, 2011
Time: 6pm
Location: Royal Oak - 221 Echo Drive (2nd floor)

14 February 2011

Félicitations aux nouveaux membres de l’Exécutif! | Congratulations to the new Executives!


Mise à jour: nous avons une nouvelle Présidente!

Puisqu’aucun des postes sont contestés cette année, l’AÉSISSA ne tiendra pas une élection complète.

Nous vous présentons donc le Conseil exécutif de l’AÉSISSA pour l'année académique 2011-2012 :
  • Président - Emily Hanlon 
  • Agent des finances - Cam Laforest
  • Représentant des étudiants à temps partiels - Jason Friedman
  • Représentant des étudiants à plein temps - Caroline Monin
  • Agent des Communications - Valery Tardiff
  • Webmestre - Max Neuvians
  • Agent de planification d’événements - Kathryn West
______________________________________________________________________
Update: we have a new President!

Since none of the positions are being contested this year, AÉSISSA will not be holding a full election.

Introducing AÉSISSA’s Executive Council for the 2011-2012 academic year:
  • President - Emily Hanlon
  • Financial Officer - Cam Laforest
  • Part-time student representative - Jason Friedman
  • Full-time student representative - Caroline Monin 
  • Communications Officer - Valery Tardiff
  • Webmaster - Max Neuvians
  • Events Planning Officer - Kathryn West

12 February 2011

Fulcrum - now available at 200 Lees!

Have you heard of The Fulcrum?

Established in February 1942, the Fulcrum is the independent English-language student newspaper at the University of Ottawa.

There are copies available on the main campus, health sciences campus & online. AÉSISSA has been pushing for more inclusion at 200 Lees; Fulcrum is now available at 200 Lees as of last week! To my knowledge, they are situated just left of the entrance, as you walk towards the School of Information Studies.

Grab a copy - have a read!
http://thefulcrum.ca/

Nous attendons aussi des copies de La Rotonde, le journal étudiant indépendant francophone de l'Université d'Ottawa. L'AÉSISSA travaille présentement avec La Rotonde pour assurer des copies au 200 Lees!
http://larotonde.ca/

08 February 2011

Référendum sur la Maison des diplômés : Séance d’information | Grad House Referendum: Information Session

Note: the English version of the referendum question has been corrected.

La GSAÉD planifie une expansion importante de l'espace étudiant. Le projet de la « Maison des diplômés » offrirait un espace étudiant, géré par les étudiants, payé par les étudiants et serait la propriété des étudiants.

« Êtes-vous d’accord pour payer une cotisation de 22,50 $ par étudiant par session pour les coûts de construction et de maintien d’une “Maison des diplômés” [...]? »
 
Pour en apprendre davantage et pour partager vos opinions, venez à une présentation spéciale pour les étudiants de l’ÉSIS.


http://www.gsaed.ca/
Le mardi 15 février
14 h 30 – 15 h 30
200, avenue Lees, B-152

 Lisez à propos de ce projet dans La Rotonde
____________________________________________________________________________

GSAÉD is planning a MASSIVE student space expansion. The “Grad House” project would be for the students, managed by the students, paid for by the students and be the property of students.

“Do you agree to pay a levy of $22.50 per student per session for the construction and maintenance costs of a ‘Grad House’ [...]?”

To learn more and to share your opinions, come to a special presentation for ÉSIS students.

http://www.gsaed.ca/
Tuesday, February 15th
2:30pm – 3:30 pm
200 Lees Ave, B-152


06 February 2011

Élections de l'AÉSISSA - période de mise en candidature / AÉSISSA Elections - Nominations period

AÉSISSA : à vous la relève!

L’AÉSISSA est à la recherche de candidats pour pourvoir les postes du Conseil exécutif
2011- 2012. Le Conseil exécutif se compose de 7 membres élus par les étudiants de l’ÉSIS. Les élections auront lieu du 8 au 10 mars 2011.

Les postes sont :
  • Président
  • Agent des finances
  • Affaires académiques, représentant des étudiants à plein temps
  • Affaires académiques, représentant des étudiants à temps partiels
  • Agent des communications
  • Webmestre
  • Agent de planification d’événements
Si vous aimiez faire partie du Conseil exécutif de l’AÉSISSA, veuillez envoyer votre nom et
le(s) poste(s) pour lequel/lesquels vous aimeriez poser votre candidature par courriel à aesissa@gmail.com avant le vendredi 11 février à 16 h.

N'hésitez pas à communiquer avec nous si vous avez des questions : aesissa@gmail.com.
_____________________________________________________________________________

AÉSISSA: yours to continue!

AÉSISSA is looking for candidates to fill positions for the 2011-2012 Executive Council. The Executive Council is composed of 7 members, who are elected by ÉSIS students. Elections will take place March 8-10, 2011.

The positions are:
  • President
  • Financial Officer
  • Academic Affairs, full-time students representative
  • Academic Affairs, part-time students representative
  • Communications Officer
  • Webmaster
  • Events Planning Officer
If you are interested in becoming a part of AÉSISSA’s Executive Council, submit your name and the position(s) for which you would like to be nominated to aesissa@gmail.com before 4pm on Friday, February 11th.

Do not hesitate to contact us if you have any questions: aesissa@gmail.com

22 January 2011

MIS Accreditation Update

Bonjour à tous,

La semaine dernière, j'ai pu assister à la présentation / mise à jour sur l'accréditation de notre programme. La présentation a été fait par notre directrice Mme Lynne Bowker.

A document summarizing Lynne Bowker's key messages will be sent to all students via the listserv this week; you should receive this in your uottawa account like other ESIS messages.

En attendant la diffusion du message de Lynne Bowker, voici quelques points saillants pour l'instant :
  • nous ne sommes pas encore accrédité comme programme / we are not yet accredited
  • le processus d'accréditation se fait sur plusieurs années (minimum de 5 ans) / accreditation is a multi-year process (minimum 5 years)
  • en ce moment, l'ESIS estime une possibilité d'accréditation officielle en juillet 2013 / ESIS estimates a possibility for final accreditation in July 2013
  • Quand le programme sera accrédité, la ALA accordera une accréditation rétroactive de 1 an / When the program receives its accreditation, the ALA will accreditate students retroactively from 1 year back
  • L'Université d'Ottawa reconnaît ceux et celles qui terminent le programme ce printemps; ces étudiants contribuent au processus-même de l'accréditation. L'Université s'engage à assurer l'accréditation de tout diplômé une fois le programme accrédité / The University of Ottawa recognizes those who are finishing the program this spring. These students contribute directly to the accreditation process. The University of Ottawa is committed to accrediting all graduates of the program once ESIS gets its accreditation.
Comme il sera décrit dans le message de Lynne Bowker, les étudiants seront appelés à participer à des groupes de discussion cette session pour partager leurs opinions et impressions du programme. Cette étape importante contribuera au processus d'accréditation - impliquez-vous.

As it will be described in Lynne Bowker's message, students will be asked to participate in focus groups this term to share their opinions and impressions on the program. This is an important step in the accreditation process - have your say.

En dernier lieu, je vous partage le message d'ouverture de Lynne (qui d'ailleurs a été le message de clôture aussi) :

Take-away message: We ALL want accreditation for our program; we are ALL working hard to achieve this goal; we ARE making progress towards it and we ARE confident that we WILL achieve this goal.

21 January 2011

Réception en l'honneur de maître Ernest Côté et de la communauté de la Bibliothèque publique d’Ottawa | Reception in honour of Maître Ernest Côté and the Ottawa Public Library community

Dans la foulée du 25e anniversaire de l’AABPO, l’Association a créé une bourse d’études pour les étudiants inscrits au programme des sciences de l’information de l’Université d’Ottawa.

La création de ce fonds a été possible grâce à un généreux don d’Ernest Côté (ancien administrateur de la BPO et cofondateur de l’AABPO et du Fonds en fiducie de l’AABPO) et à une contribution à part égale de l’université. Les Amis, la Fondation de la BPO, M. Côté et l’Université d’Ottawa ont contribué à un point tel que la valeur du fonds a atteint la barre des 100 000 $. Les bourses d’études qui seront accordées aux bibliothécaires en devenir issus de la région de la capitale nationale seront donc versées grâce aux intérêts générés par le fonds.

L’école des sciences de l’information avait une réception en l'honneur de maître Ernest Côté et de la communauté de la Bibliothèque publique d’Ottawa à l’Université d’Ottawa le 12 janvier 2011. Nous avons entendu le professeur Antoni Lewkowicz (Doyen de la Faculté des arts), Cindy Streefkerk (la présidente de l’AABPO), et le charismatique M. Ernest Côté.
____________________________________________________________________________
In recognition of FOPLA’s 25th anniversary, the Friends created a scholarship for students of the Information Studies program at the University of Ottawa.

The fund was started with the help of a generous donation from Mr. Ernest Côté (a former OPL Trustee and co-founder of FOPLA and the FOPLA trust fund) and a matching contribution from the university. The Friends, the OPL Foundation, Mr. Côté, and the University of Ottawa contributed enough for the fund to reach $100,000 so scholarships for future librarians from the National Capital Region can be awarded from the interest earned from the fund. We will be able to offer eligible students a $2000 scholarship each year (and perhaps two scholarships in a year if we’re lucky!).

The School of Information Studies celebrated this accomplishment on January 12th, 2011 with a reception to honour Mr. Ernest Côté and the Ottawa Public Library Community. Information Studies students joined us for the celebration and we heard from Professor Antoni Lewkowicz (Dean of the Faculty of Arts), Cindy Streefkerk (FOPLA president), and the charismatic Mr. Ernest Côté.

17 January 2011

Sessions d'information sur les élections de l’AÉSISSA


Les élections pour les postes au sein du Conseil exécutif de l’AÉSISSA en 2011/12 commencent bientôt! L’AÉSISSA tiendra deux séances d'information pour tous ceux et celles qui se présenteront pour un poste au conseil, et pour quiconque s'intéresse simplement à la démarche du processus électoral.

Quand : Le mercredi 26 janvier
  • Séance 1 : 12 h – 13 h
  • Séance 2 : 17 h 30 – 18 h 30

: Le salon des étudiants, 200 Lees, pièce B-165

Qui : Tous ceux et celles qui s'intéressent

Quoi : Il y aura une brève présentation sur l'Association et sur les postes à combler, suivie d'une foire aux questions. Des détails seront également fournis sur la façon de se présenter pour un poste au sein du conseil

Gâteries : Nous offrirons une collation. N’oubliez pas d’apporter votre café/thé.

Pour toute question ou commentaire, veuillez communiquer avec AÉSISSA : aesissa@gmail.com

AÉSISSA Elections Information Sessions


Elections for AÉSISSA Executive Council positions for 2011/12 are coming soon! AÉSISSA will be holding two information sessions for students interested in running for council, and for anyone interested in how the elections process is going to work.

When: Wednesday, January 26
• Session 1: 12:00 pm – 1:00 pm
• Session 2: 5:30 pm – 6:30 pm

Where: The Student Lounge, 200 Lees, room B-165

Who: Anyone who is interested.

What: There will be a brief presentation about the Association and about the available positions, followed by a question and answer session. Details will also be provided for how to run for a council position.

Treats: Snacks will be provided. Don`t forget to bring a drink.

Contact AÉSISSA with any questions or comments: aesissa@gmail.com.

10 January 2011

Événement à venir / Upcoming event

Rappel : Vous êtes invités à participer à la prochaine « Conversation de la recherche » à l’École des sciences de l’information (ÉSIS) de l'Université d'Ottawa, avec conférencière Margaret Kipp de l'Université de Wisconsin-Milwaukee.

Quand : mercredi le 12 janvier de 12 h 30 - 13 h 30
Lieu : 200, avenue Lees (B-163)

Voulez-vous savoir ce qui se passe à l'École des sciences de l'information (ÉSIS) ou rester à l'affût des événements qui se déroulent sur le campus? Consultez le calendrier de l’AÉSISSA pour en savoir plus sur les événements à venir qui seraient d'intérêt pour les étudiants, y compris les activités d'associations, les événements de l’ÉSIS et les foires de carrière et les séances d'information du Service d'appui au succès scolaire (SASS).

Si vous désirez ajouter un événement au calendrier de l’AÉSISSA, veuillez envoyer un courriel à aesissa@gmail.com
________________________________________________________________________

Reminder: You are invited to attend the next "Research Conversation" at the uOttawa School of Information Studies (ÉSIS) with guest speaker Margaret Kipp from the University of Wisconsin-Milwaukee.

When: Wednesday, January 12 at 12:30 - 1:30pm
Where: 200 Lees avenue (B-163)

Want to know what’s happening at the School of Information Studies or events taking place on campus? Check out AÉSISSA’s calendar for upcoming events of interest to students including association activities, ÉSIS events and Student Academic Success Service (SASS) career fairs and information sessions.

If you’d like to add an event to AÉSISSA’s calendar, send an email to aesissa@gmail.com.

24 November 2010

Student Success Story / Réussite étudiante : Erin Forward

Congratulations Erin!

One of our very own students, Erin Forward, recently published an article in the fall 2010 issue of OLA Access. The article, Google Maps for indexing aerial photograph collections, discusses the project of converting the card catalogue of the University of Ottawa’s aerial photograph collection held at the Geographic, Statistical, and Government (GSG) Information Centre to an online index. As a part of the project, Google Maps was used to plot a digital representation of each photograph.

Erin is currently a full time student. She has a B.A. in Geography with a concentration in Geomatics and Spatial Analysis from the University of Ottawa. She works as the Cartographic Metadata Analyst at the GSG Information Centre located on the 3rd floor of the Morisset Library, University of Ottawa.

Share your achievements! Become an author of the blog to post your own news or send us an email at aesissa@gmail.com.




Félicitations Erin!

Un de nos propres étudiants, Erin Forward, a récemment publié un article dans le numéro d’automne 2010 de la publication OLA Access. L’article, intitulé «Google Maps for indexing aerial photograph collections», discute du projet de transposition de la collection de photographie aérienne du catalogue sur fiches au Centre d'information géographique, statistique, et gouvernementale (GSG) de l’Université d’Ottawa vers un index numérique sur le Web. Au cours du projet, Google Maps a été utilisé pour schématiser la représentation numérique de chaque photographie.

Erin est étudiante à plein temps. Elle détient un baccalauréat en arts avec spécialisation en géographie et concentration en géomatique et analyse spatial de l’Université d’Ottawa. Erin travaille comme analyste de métadonnées cartographiques au Centre d’information GSG au 3e étage de la Bibliothèque Morisset, à l’Université d’Ottawa.

Partagez vos réalisations! Devenez vous-même auteur du blogue pour afficher vos propres nouvelles ou envoyez-nous un courriel à aesissa@gmail.com.
One@gmail.com.

15 November 2010

Rencontre du temps des fêtes / Holiday pub night @ Royal Oak

An English message will follow...

Bonjour à tous!
Le semestre achève et le temps des fêtes approche vite! L'AÉSISSA se rencontre pour une célébration de fin de semestre au Royal Oak au 221, promenade Echo, le vendredi 3 décembre à 18 h 30 (http://www.royaloakpubs.com/canal.html).

Joignez-vous à nous! Des plats d'amuse-gueules seront commandés par l'Association en début de soirée pour ouvrir la fête.

Si vous aimeriez y être, veuillez envoyer un courriel à Céline St-Martin à aesissa.communications@gmail.com par le samedi 27 novembre afin qu'on puisse réserver des tables et commander la nourriture en avance.

Aimeriez-vous coordonner notre prochaine soirée informelle? Vous avez d'autres idées intéressantes pour des évènements pour les étudiants? Notre poste d'Agent de planification d'évènements n'est pas encore comblé! Pour obtenir plus d'information à ce sujet, envoyez nous un courriel à AESISSA@gmail.com. Veuillez noter que les postes sont comblés à base volontaire en cette année de pré-élection.

Céline St-Martin
Agente des communications, AÉSISSA
---------------------------------------------------------------------------------------------

Hi everyone!
The semester is wrapping up and the holidays are fast approaching! AÉSISSA is meeting for a Holiday pub night at the Royal Oak at 221 Echo Dr., on Friday, December 3rd at 6:30pm (http://www.royaloakpubs.com/canal.html).

Come on out and celebrate! The Association will be kicking off the evening with free appetizer platters to share.

If you would like to attend, please RSVP to Céline St-Martin at aesissa.communications@gmail.com by Saturday, November 27th, so we may reserve tables and order the platters in advance.

Would you like to coordinate our next pub night? Have more ideas for MIS events? Our Events Planning Officer position is still open! For more information, send us an email at AESISSA@gmail.com. Please note that positions are filled on a volunteer basis in this pre-election year.

Céline St-Martin
Communications Officer, AÉSISSA

19 October 2010

OTTAWA - CLA - Soirée portes ouvertes / Open House

An English message will follow...

Soirée portes ouvertes de la CLA - le 28 octobre
Kelly Moore, directrice administrative de la CLA, vous invite à la 10e soirée portes ouvertes annuelle de la CLA qui aura lieu le jeudi 28 octobre.
Venez célébrer la clôture du Mois canadien des bibliothèques et venez voir le nouveau bureau de la CLA de 16 h à 19 h.
Le nouveau bureau se situe au 1150, promenade Morrison, bureau 400, à Ottawa (Ontario).(Morrison est au sud de la 417 et de la Pinecrest).
Aucun R.S.V.P. n'est requis pour y participer.

CLA Open House - October 28
Executive Director Kelly Moore invites you to attend the 10th annual CLA Open House on Thursday, October 28.
Come celebrate the end of Canadian Library Month and see the new CLA office at 1150 Morrison Drive, Suite 400 in Ottawa, ON from 4:00 to 7:00 pm. (Morrison is south of the 417 & Pinecrest).
No RSVP required.

08 October 2010

La semaine du libre accès/Open Access Week

La semaine internationale du libre accès aura lieu du 18 au 22 octobre

Voici un lien direct à la page web dédiée au libre accès et à la semaine du libre accès à l'Université d'Ottawa : http://www.oa.uottawa.ca/oaweek.jsp?language=fr

Une liste d'activités à l'Université d'Ottawa comprend :
  • Un séminaire pour les professeurs et les étudiant(e)s des cycles supérieurs sur des stratégies pour augmenter la visibilité et l'impact de leur recherche
  • Une projection du documentaire de l'ONF primé « Rip! A Remix Manifesto », présenté par Mary Cavanagh (Sciences de l'information) et Rocci Luppicini (Communications)
  • Une présentation d'apps développées à l'aide de données ouvertes
  • Annonce de nouveaux titres des presses uO et des titres qui seront ajoutés à Recherche uO
  • Annonce d'un nouveau programme de recherche avec bourses pour les chercheurs intéressés par le libre accès
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

International Open Access Week will be held from Oct. 18 to 22
Here is the direct link to University of Ottawa's page for OA Week on their OA site: http://www.oa.uottawa.ca/oaweek.jsp?language=en

Highlights for OA Week at the University of Ottawa include:
  • Seminar for profs and grad students on increasing the visibility of their research
  • Screening of award-winning NFB documentary, “Rip! A Remix Manifesto” presented by Mary Cavanagh (Information Studies) and Rocci Luppicini (Communication)
  • Showcase of apps developed using open data
  • Announcement of new titles from the uO Press being added to uO Research
  • Announcement of a new research program with grants for researchers interested in open access

30 September 2010

Installations sportives au campus Lees/ Sports Facilities at Lees campus

English message follows.

Il se peut que des installations sportives deviennent disponibles aux étudiants au campus Lees.

Lynne Bowker a communiqué auprès du Service des sports au nom des étudiants et des professeurs :

«J'ai parlé avec quelqu'un du Service des sports et il m’a dit qu’en effet ils envisagent d'organiser quelque chose pour nous ici, mais qu’ils aimeraient savoir quels types d'activités sont d'intérêt à notre groupe (par exemple, cours d'aérobie, le yoga, le badminton, le volleyball, etc. ), et si nous profiterions effectivement de ces programmes et quand.»

Nous avons besoin de la rétroaction de la part des étudiants :

1) Quel genre de programmes d’activité physique vous intéresseraient? Quelques possibilités incluent des cours d'aérobie ou de yoga, du badminton et du volleyball. Avez-vous d'autres suggestions ou activités préférées?
2) Pensez-vous que vous alliez utiliser les installations sportives à Lees se elles vous étaient disponibles?
3) Quels sont les jours et heures qui vous conviendraient le mieux?

Vous pouvez soumettre vos réponses dans la section “commentaires” ci-dessous, ou nous les faire parvenir par courriel à aesissa@gmail.com

Une fois que nous avons reçu vos commentaires, nous les transmetterons à Lynne et elle travaillera avec le Service des sports pour tenter de nous organiser quelque chose pour le semestre d’hiver 2011.



There is a possibility of sport facilities being made available to students at Lees Campus.

Lynne Bowker has been talking to Sports Services on behalf of students and Faculty:

“I spoke with someone in Sports Services, and he said that they would indeed consider organizing something for us out here, but they would like to know what types of activities are of interest (e.g. aerobics class, yoga, badminton, volleyball, etc.), and whether anyone would actually avail of such programs and when.”

We need to hear from students:

1) What kind of sport/fitness programs interest you? Some possibilities include yoga, aerobics, badminton and volleyball. Do you have other suggestions or favourite activities?
2) Would you use the sports facilities at Lees if they were available?
3) What days and times would work best for you?

You can leave your feedback in the comments section below or email it to aesissa@gmail.com

Once we gather input, we will pass it on to Lynne and she will work with Sports Services to try to have something organized for the winter term of this year.

23 September 2010

Nouveaux meubles et réfrigérateur pour le salon des étudiants/New Furniture and Fridge for the Student Lounge

Les nouveaux meubles et le réfrigérateur pour la salle B-165 sont finalement arrivés. Stockez vos repas dans le frigo et profitez de l'espace étudiant amélioré!
---------------------------------------------------------------------------
The new furniture and fridge for B-165 have finally arrived.  Store your meals in the fridge and enjoy the improved student space!